Deuteronomy 13:11 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Als de andere Israëlieten ervan horen, zullen ze diep ontzag hebben en niemand zal nog een keer zoiets durven doen.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Heel Israël zal het horen en bevreesd zijn, en een dergelijke wandaad niet meer in uw midden verrichten.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Dan zal geheel Israël het horen en vrezen en men zal niet opnieuw zulk een wandaad in uw midden doen.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
(12) Heel Israël zal het horen en vrezen en men zal nooit meer een dergelijk kwaad in uw midden bedrijven.
Dutch 2007 (HTB)
Dan zal heel Israël van deze gebeurtenis horen en zich hoeden voor zo'n slechtheid.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Zo zal heel Israël, wanneer het hiervan hoort, een dergelijke wandaad niet nogmaals durven begaan.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Je moet hem stenigen, opdat hij sterft, want hij heeft geprobeerd je af te brengen van de HEERE, je GOD, die je uit het land Egypte, uit het huis van de slavernij heeft geleid.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Dan zal heel Israël van deze gebeurtenis horen en zich hoeden voor zoʼn slechtheid.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Opdat gans Israël het hore en vreze, en niet voortvare te doen naar dit boze stuk in het midden van u.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Opdat gans Israel het hore en vreze, en niet voortvare te doen naar dit boze stuk in het midden van u.