Deuteronomy 14:8 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Ook varkens mogen jullie niet eten, want die hebben wel gespleten hoeven, maar herkauwen niet. Ze zijn onrein voor jullie. Jullie mogen ze niet eten. En als jullie ze ergens dood vinden, mogen jullie ze niet aanraken.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Zo ook het varken, want dat heeft wel gespleten hoeven, maar het herkauwt niet; het is voor u onrein. Van hun vlees mag u niet eten en hun kadavers mag u niet aanraken.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Ook het zwijn, omdat het wel gespleten hoeven heeft, maar niet herkauwt; onrein zal het voor u zijn. Van hun vlees zult gij niet eten en hun aas zult gij niet aanraken.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Evenmin het varken, want het heeft wel volledig gespleten hoeven, maar het herkauwt niet; het is voor u onrein. Van hun vlees moogt ge niet eten, en hun krengen niet aanraken.
Dutch 2007 (HTB)
Varkens hebben wel gespleten hoeven, maar herkauwen niet; daarom mogen zij niet worden gegeten. U mag zelfs de kadavers van dergelijke dieren niet aanraken.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Ook varkens niet, omdat ze wel gespleten hoeven hebben, maar niet herkauwen. Ze zijn onrein voor jullie. Jullie mogen hun vlees niet eten en dood aangetroffen dieren mogen jullie niet aanraken.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Zo ook het varken, want dat heeft wel een gespleten hoef, maar het herkauwt niet. Het zal onrein voor jullie zijn. Jullie mogen niet van hun vlees eten en hun kadavers mogen jullie niet aanraken.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Varkens hebben wel gespleten hoeven, maar herkauwen niet, daarom mogen zij niet worden gegeten. U mag zelfs de kadavers van dergelijke dieren niet aanraken.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Ook het varken; want dat verdeelt zijn klauw wel, maar het herkauwt niet; onrein zal het ulieden zijn; van hun vlees zult gij niet eten, en hun dood aas zult gij niet aanroeren.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Ook het varken; want dat verdeelt zijn klauw wel, maar het herkauwt niet; onrein zal het ulieden zijn; van hun vlees zult gij niet eten, en hun dood aas zult gij niet aanroeren.