Deuteronomy 16:10 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Na die zeven weken moeten jullie het Wekenfeest vieren voor jullie Heer God.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Daarna moet u het Wekenfeest houden voor de HEERE, uw God. Wat u geven moet, is een vrijwillige gave van uw hand, naar de mate waarin de HEERE, uw God, u zegent.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Dan zult gij het feest der weken vieren ter ere van de HERE, uw God, naar de mate van de gaven, die gij vrijwillig geven zult, naar dat de HERE, uw God, u gezegend heeft;
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Dan moet ge het feest der weken voor Jahweh, uw God, vieren, en naar uw vermogen, en naar gelang Jahweh, uw God, u heeft gezegend, een vrijwillige gave schenken.
Dutch 2007 (HTB)
zal een ander feest worden gevierd ter ere van de HERE, uw God: het Wekenfeest. Breng Hem dan een vrijwillig offer dat in verhouding staat tot de zegen die de HERE u heeft gegeven.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Daarna moeten jullie het Wekenfeest vieren voor jullie Heer*** God. Daarop geven jullie een vrijwillige gave aan jullie Heer*** God, naar de mate waarin Hij jullie gezegend heeft.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Je zult het Wekenfeest voor de HEERE, je GOD, houden. Een vrijwillige bijdrage van je hand zul je geven naar de mate waarin de HEERE, je GOD, je gezegend heeft.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
zal een ander feest worden gevierd ter ere van de Here, uw God: het Wekenfeest. Breng Hem dan een vrijwillig offer dat in verhouding staat tot de zegen die de Here u heeft gegeven.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Daarna zult gij den HEERE, uw God, het feest der weken houden; het zal een vrijwillige schatting uwer hand zijn, dat gij geven zult, naardat u de HEERE, uw God, zal gezegend hebben.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Daarna zult gij den HEERE, uw God, het feest der weken houden; het zal een vrijwillige schatting uwer hand zijn, dat gij geven zult, naardat u de HEERE, uw God, zal gezegend hebben.