Deuteronomy 16:18 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Elke stam moet rechters en leiders aanwijzen in alle steden die jullie Heer God aan jullie gaat geven. Zij moeten eerlijk en rechtvaardig rechtspreken over het volk.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
U moet binnen al uw poorten, die de HEERE, uw God, u geeft, rechters en beambten over uw stammen aanstellen. Zij moeten met een rechtvaardig oordeel rechtspreken over het volk.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Rechters en opzieners zult gij aanstellen in al de steden die de HERE, uw God, u geven zal, naar uw stammen; zij zullen het volk berechten met een rechtvaardige rechtspraak.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Ge moet in al uw steden, die Jahweh, uw God, aan uw stammen zal geven, rechters en ambtslieden over u aanstellen, die voor het volk een rechtvaardig oordeel zullen vellen.
Dutch 2007 (HTB)
Stel rechters en ambtenaren aan voor alle steden die de HERE, uw God, u geeft. Zij zullen in alle delen van het land voor de rechtspraak zorgen.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
"In alle woonplaatsen die jullie Heer*** God aan jullie stammen gaat geven, moeten jullie rechters en beambten aanstellen. Zij moeten rechtvaardig rechtspreken over het volk.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Je zult rechters en opzieners aanstellen binnen al je poorten die de HEERE, je GOD, je geven zal, onder al je stammen. Zij zullen onder het volk rechtspreken door een rechtvaardig oordeel te vellen.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Stel rechters en ambtenaren aan voor alle steden die de Here, uw God, u geeft. Zij zullen in alle delen van het land voor de rechtspraak zorgen.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Rechters en ambtlieden zult gij u stellen in al uw poorten, die de HEERE, uw God, u geven zal, onder uw stammen; dat zij het volk richten met een gericht der gerechtigheid.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Rechters en ambtlieden zult gij u stellen in al uw poorten, die de HEERE, uw God, u geven zal, onder uw stammen; dat zij het volk richten met een gericht der gerechtigheid.