Deuteronomy 19:16 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Als iemand een ander expres beschuldigt van iets wat niet waar is,
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Wanneer een misdadige getuige tegen iemand opstaat om hem aan te klagen wegens afvalligheid,
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Wanneer een misdadig getuige tegen iemand optreedt om hem van een overtreding aan te klagen,
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Wanneer een verdachte getuige tegen iemand optreedt, om hem van een vergrijp te beschuldigen,
Dutch 2007 (HTB)
Als iemand een vals getuigenis aflegt en zegt dat hij iemand anders iets strafbaars zag doen terwijl dat niet waar is,
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Wanneer iemand een ander vals beschuldigt van een overtreding,
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Wanneer een misdadige getuige tegen iemand opstaat om hem aan te klagen voor een overtreding,
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Als iemand een vals getuigenis aflegt en zegt dat hij iemand anders iets strafbaars zag doen terwijl dat niet waar is,
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Wanneer een wrevelige getuige tegen iemand zal opstaan, om een afwijking tegen hem te betuigen;
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Wanneer een wrevelige getuige tegen iemand zal opstaan, om een afwijking tegen hem te betuigen;