Deuteronomy 2:32 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Koning Sihon kwam ons met zijn hele leger tegemoet. Bij Jahaz viel hij ons aan.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
En Sihon trok uit ten strijde, hij en heel zijn volk, ons tegemoet, naar Jahaz.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
En Sichon trok uit, ons tegemoet, hij en zijn gehele volk, om bij Jahas slag te leveren,
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
En toen Sichon met al zijn volk naar Jáhas trok, om ons te bestrijden,
Dutch 2007 (HTB)
Koning Sihon verklaarde ons toen de oorlog en trok zijn troepen samen bij Jahaz.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Sihon trok ons met zijn hele leger tegemoet bij Jahaz.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Toen trok Sihon uit en kwam ons tegemoet, hij met al zijn krijgs volk, voor de slag bij Jahza.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Koning Sichon verklaarde ons toen de oorlog en trok zijn troepen samen bij Jahas.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
En Sihon toog uit ons tegemoet, hij en al zijn volk, ten strijde, naar Jahaz.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
En Sihon toog uit ons tegemoet, hij en al zijn volk, ten strijde, naar Jahaz.