Deuteronomy 21:4 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Ze moeten met die koe naar een dal gaan waar de grond niet wordt bewerkt en waar nog nooit is gezaaid. In dat dal moeten ze de koe de nek breken.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
En de oudsten van die stad moeten de jonge koe brengen naar een dal waar altijd water stroomt, waar niet gewerkt of gezaaid is. Daar in het dal moeten zij de jonge koe de nek breken.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
De oudsten van die stad zullen de jonge koe brengen naar een dal, dat altijd water heeft en bewerkt noch bezaaid is, en daar in het dal de jonge koe de nek breken.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
De oudsten van die stad moeten de jonge koe naar een dal met altijd stromend water brengen, waar niet gewerkt of gezaaid wordt, en daar in het dal de jonge koe de nek breken.
Dutch 2007 (HTB)
Een dal dat niet is geploegd of ingezaaid. In dat dal moeten zij de koe de nek breken.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
De oudsten van die stad moeten met de jonge koe naar een dal gaan waar altijd water stroomt, waar de grond niet is bewerkt en waar nooit is gezaaid, en daar in dat dal moeten ze de koe de nek breken.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
De oudsten van die stad zullen de jonge koe doen afdalen naar een altijd stromende beek, waar men de grond niet bewerkt en niet bezaaid, en zij zullen de jonge koe daar in de beek de nek breken.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Een dal dat niet is geploegd of ingezaaid. In dat dal moeten zij de koe de nek breken.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
En de oudsten derzelver stad zullen de jonge koe afbrengen in een ruw dal, dat niet bearbeid noch bezaaid zal zijn; en zij zullen deze jonge koe aldaar in het dal den nek doorhouwen.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
En de oudsten derzelver stad zullen de jonge koe afbrengen in een ruw dal, dat niet bearbeid noch bezaaid zal zijn; en zij zullen deze jonge koe aldaar in het dal den nek doorhouwen.