Deuteronomy 26:15 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Heer, zorg alstublieft voor ons vanuit uw heilige huis in de hemel. Wees alstublieft goed voor uw volk Israël en het land dat U ons heeft gegeven, zoals U aan onze voorvaders [Abraham, Izaäk en Jakob] heeft gezworen. Wees alstublieft goed voor dit prachtige en vruchtbare land.'
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Zie neer uit Uw heilige woning, uit de hemel, en zegen Uw volk Israël en het land dat U ons gegeven hebt, zoals U onze vaderen gezworen hebt, een land dat overvloeit van melk en honing.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Zie neder uit uw heilige woning, uit de hemel, en zegen uw volk Israël en het land, dat Gij ons gegeven hebt – zoals Gij onze vaderen onder ede beloofd hebt – een land, vloeiende van melk en honig.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Zie neer uit de hemel, uw heilige woning, en zegen uw volk Israël en het land, dat Gij ons hebt gegeven, zoals Gij het aan onze vaders onder ede beloofd hebt, het land, dat druipt van melk en honing.
Dutch 2007 (HTB)
Kijk neer vanuit Uw heilig huis in de hemelen en zegen Uw volk Israël en het land dat U ons hebt gegeven, zoals U onze voorouders hebt beloofd; een land, dat overvloeit van melk en honing!'
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Zie nu vanuit uw heilige woning in de hemel neer en zegen uw volk Israël en het land dat U ons hebt gegeven, zoals U onze voorvaders onder ede beloofd hebt, een land dat overvloeit van melk en honing.' "
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Kijk vanuit uw heilige Woning, vanuit de hemel, naar beneden en zegen uw volk Israël en het land dat U ons gegeven hebt, zoals U onze vaderen onder ede beloofd hebt, een land dat overvloeit van melk en honing.’
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Kijk neer vanuit uw heilig huis in de hemelen en zegen uw volk Israël en het land dat U ons hebt gegeven, zoals U onze voorouders hebt beloofd, een land dat overvloeit van melk en honing!”
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Zie nederwaarts van Uw heilige woning, van den hemel, en zegen Uw volk Israël, en het land, dat Gij ons gegeven hebt, gelijk als Gij onzen vaderen gezworen hebt, een land van melk en honig vloeiende.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Zie nederwaarts van Uw heilige woning, van den hemel, en zegen Uw volk Israel, en het land, dat Gij ons gegeven hebt, gelijk als Gij onzen vaderen gezworen hebt, een land van melk en honig vloeiende.