Deuteronomy 28:16 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Vervloekt zullen jullie zijn in de stad en op het veld.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Vervloekt zult u zijn in de stad en vervloekt zult u zijn op het veld.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Vervloekt zult gij zijn in de stad en vervloekt op het veld.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Vervloekt zult gij zijn in de stad, en vervloekt op het land.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Vervloekt zullen jullie zijn in de stad en vervloekt op het veld.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Vervloekt zul je zijn in de stad en vervloekt zul je zijn op het veld.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Vervloekt zult gij zijn in de stad, en vervloekt zult gij zijn in het veld.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Vervloekt zult gij zijn in de stad, en vervloekt zult gij zijn in het veld.