Deuteronomy 28:19 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Vervloekt zullen jullie zijn wanneer jullie weggaan en wanneer jullie thuiskomen.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Vervloekt zult u zijn bij uw thuis komen, en vervloekt zult u zijn bij uw weggaan.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Vervloekt zult gij zijn bij uw ingang en vervloekt bij uw uitgang.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Vervloekt zult gij zijn bij uw komen, en vervloekt bij uw gaan!
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Vervloekt zullen jullie zijn bij jullie komen en vervloekt bij jullie gaan.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Vervloekt zul je zijn als je komt en vervloekt zul je zijn als je vertrekt.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Vervloekt zult gij zijn in uw ingaan, en vervloekt zult gij zijn in uw uitgaan.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Vervloekt zult gij zijn in uw ingaan, en vervloekt zult gij zijn in uw uitgaan.