Deuteronomy 28:25 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
De Heer zal ervoor zorgen dat jullie door jullie vijanden worden verslagen. Langs één weg zullen jullie hen aanvallen, maar langs zeven wegen zullen jullie voor hen vluchten. Alle landen om jullie heen zullen geschokt zijn over wat er met jullie gebeurt.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
De HEERE zal geven dat u door uw vijanden verslagen wordt; over één weg zult u tegen hen uittrekken, maar over zeven wegen zult u voor hem wegvluchten. U zult een schrikbeeld worden voor alle koninkrijken van de aarde.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
De HERE zal u verslagen aan uw vijanden overleveren. Langs één enkele weg zult gij tegen hen optrekken, maar langs zeven wegen voor hen vluchten, zodat gij tot een schrikbeeld zult wezen voor alle koninkrijken der aarde.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Jahweh zal u door uw vijanden laten verslaan; langs één weg zult ge tegen hen optrekken, langs zeven wegen voor hen wegvluchten. Door alle koninkrijken der aarde zult ge worden mishandeld.
Dutch 2007 (HTB)
De HERE zal u als een verslagene uitleveren aan uw vijanden. Als een geordend leger zult u de vijand tegemoet gaan, maar als u de vijand bent genaderd, zult u alle kanten uitvluchten. U zult van het ene land naar het andere over de aarde rondzwerven zonder rust te vinden.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
De Heer*** zal jullie vijanden de overwinning op jullie geven. Langs één weg zullen jullie tegen hen ten strijde trekken, maar langs zeven wegen zullen jullie voor hen vluchten. Jullie zullen een schrikbeeld worden voor alle koninkrijken van de aarde.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
De HEERE zal maken dat je door je vijanden verslagen wordt. Langs één weg zul je tegen de vijand uittrekken en langs zeven wegen zul je voor zijn aangezicht wegvluchten en je zult tot een schrikbeeld zijn voor alle koninkrijken op aarde.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
De Here zal u als een verslagene uitleveren aan uw vijanden. Als een geordend leger zult u de vijand tegemoet gaan, maar als u de vijand bent genaderd, zult u alle kanten uitvluchten. U zult van het ene land naar het andere over de aarde rondzwerven zonder rust te vinden.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
De HEERE zal u geslagen geven voor het aangezicht uwer vijanden; door één weg zult gij tot hem uittrekken, en door zeven wegen zult gij voor zijn aangezicht vlieden; en gij zult van alle koninkrijken der aarde beroerd worden.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
De HEERE zal u geslagen geven voor het aangezicht uwer vijanden; door een weg zult gij tot hem uittrekken, en door zeven wegen zult gij voor zijn aangezicht vlieden; en gij zult van alle koninkrijken der aarde beroerd worden.