Deuteronomy 28:60 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Hij zal jullie straffen met alle ziekten waar jullie in Egypte zo bang voor waren. En die ziekten zullen niet meer bij jullie weggaan.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Hij zal alle kwalen van Egypte, waarvoor u beducht geweest bent, op u laten terugkeren en zij zullen aan u blijven kleven.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Hij zal alle kwalen van Egypte, waarvoor gij bevreesd zijt, weer over u brengen, zodat zij aan u kleven.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Dan zal Hij al de egyptische ziekten, waarvoor ge zo bang zijt, over u uitstorten, en zij laten u niet meer los.
Dutch 2007 (HTB)
Hij zal alle ziekten van Egypte over u brengen, de ziekten waarvoor u zo bang was en zij zullen een plaag zijn in uw land.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Hij zal jullie treffen met alle ziekten van Egypte waar jullie zo bang voor waren, en deze zullen nooit van jullie wijken.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Hij zal alle kwalen van Egypte, waarvoor je gevreesd hebt, over je brengen en zij zullen aan je vastkleven.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Hij zal alle ziekten van Egypte over u brengen, de ziekten waarvoor u zo bang was en zij zullen een plaag zijn in uw land.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
En Hij zal op u doen keren alle kwalen van Egypte, voor dewelke gij gevreesd hebt, en zij zullen u aanhangen.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
En Hij zal op u doen keren alle kwalen van Egypte, voor dewelke gij gevreesd hebt, en zij zullen u aanhangen.