Deuteronomy 3:4 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
We veroverden ook alle 60 steden in het koninkrijk van Og in Bazan. Dus het hele gebied van Argob.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Wij namen in die tijd al zijn steden in: zestig steden, heel het gebied Argob, het koninkrijk van Og in Basan. Er was geen stad die wij van hen niet innamen.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Wij namen toentertijd al zijn steden in; er was geen stad, die wij hem niet ontnamen, zestig steden, de gehele landstreek van Argob, het koninkrijk van Og in Basan.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Wij namen toen al zijn steden in; er was geen vesting, die wij niet veroverden. Het waren zestig steden over heel de streek van Argob, dat het rijk van Og van Basjan vormde;
Dutch 2007 (HTB)
Wij veroverden al zijn zestig steden, de hele streek van Argob in het koninkrijk van Og in Basan.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
We namen destijds al zijn steden in, er was geen stad die wij niet veroverden: 60 steden, het hele gebied Argob, het koninkrijk van Og in Basan.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
In die tijd namen we al zijn steden in. Er was geen stad die wij niet van hen afnamen: zestig steden, heel het gebied Argob, het koninkrijk van Og in Basan.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Wij veroverden al zijn zestig steden, de hele streek van Argob in het koninkrijk van Og in Basan.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
En wij namen te dier tijd al zijn steden; er was geen stad, die wij van hen niet namen: zestig steden, de ganse landstreek van Argob, het koninkrijk van Og in Bazan.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
En wij namen te dier tijd al zijn steden; er was geen stad, die wij van hen niet namen: zestig steden, de ganse landstreek van Argob, het koninkrijk van Og in Bazan.