Deuteronomy 30:18 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
dan zeg ik jullie vandaag dat het slecht met jullie zal aflopen. Jullie zullen niet lang leven in het land dat jullie na het oversteken van de Jordaan gaan veroveren.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
dan verkondig ik u heden dat u zeker zult omkomen; u zult uw dagen niet verlengen in het land waarvoor u de Jordaan oversteekt om er te komen en het in bezit te nemen.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
dan verkondig ik u heden, dat gij zeker te gronde zult gaan; niet lang zult gij leven in het land, dat gij na het overtrekken van de Jordaan in bezit gaat nemen.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
dan kondig ik u heden aan, dat gij geheel te gronde zult gaan, en gij niet lang zult blijven in het land, dat gij aan de overkant van de Jordaan in bezit gaat nemen.
Dutch 2007 (HTB)
dan verklaar ik u hier vandaag dat u zeker zult worden vernietigd; u zult geen lang en goed leven hebben in het land aan de overkant van de Jordaan.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
dan verzeker ik jullie vandaag dat jullie zullen omkomen. Jullie zullen niet lang leven in het land dat jullie na het oversteken van de Jordaan in bezit gaan nemen.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
dan verklaar ik jullie op deze dag dat jullie zeker zullen omkomen. Jullie zullen jullie dagen niet verlengen op de grond van het land, waarheen jullie, door de Jordaan, zullen oversteken om, daar aangekomen, dat land als erfdeel in bezit te nemen.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
dan verklaar ik u hier vandaag dat u zeker zult worden vernietigd, u zult geen lang en goed leven hebben in het land aan de overkant van de Jordaan.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Zo verkondig ik ulieden heden, dat gij voorzeker zult omkomen; gij zult de dagen niet verlengen op het land, naar hetwelk gij over de Jordaan zijt heengaande, om daarin te komen, dat gij het erfelijk bezit.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Zo verkondig ik ulieden heden, dat gij voorzeker zult omkomen; gij zult de dagen niet verlengen op het land, naar hetwelk gij over de Jordaan zijt heengaande, om daarin te komen, dat gij het erfelijk bezit.