Deuteronomy 32:31 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Want de god op wie zíj vertrouwen, lijkt niet op onze God. Zelfs onze vijanden kunnen dat zien.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Want hun rots is niet zoals onze Rots, zelfs onze vijanden kunnen hierover oordelen.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Want hun rots is niet als onze Rots; onze vijanden mogen zelf oordelen.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Want niet als onze Rots is de hunne: Dat erkennen onze vijanden zelf!
Dutch 2007 (HTB)
Want de rots van andere volken lijkt in de verste verte niet op onze Rots; gebeden tot hun goden zijn waardeloos.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Want hun rots is niet als onze Rots, zelfs onze vijanden kunnen dat zien.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Want hun rots is niet als onze Rots, onze vijanden kunnen het zelf beoordelen.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Want de rots van andere volken lijkt in de verste verte niet op onze Rots, gebeden tot hun goden zijn waardeloos.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Want hun rotssteen is niet gelijk onze Rotssteen, zelfs onze vijanden rechters zijnde.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Want hun rotssteen is niet gelijk onze Rotssteen, zelfs onze vijanden rechters zijnde.