Deuteronomy 4:35 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Jullie hebben deze dingen gezien, zodat jullie zouden weten dat de Heer de enige God is. Er is geen andere God dan Hij.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Aan ú is dat getoond, opdat u zou weten dat de HEERE God is, niemand anders dan Hij alleen!
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Gij hebt het te zien gekregen, opdat gij zoudt weten, dat de HERE de enige God is, er is geen ander behalve Hij.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
U is het getoond, opdat gij zoudt weten, dat Jahweh God is, en geen ander dan Hij.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Jullie hebben dat mogen zien, opdat jullie zouden weten dat de Heer*** de enige God is. Er is geen ander – alleen Hij.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Aan jou werd dat alles getoond, opdat je weet dat de HEERE, GOD is. Er is niemand anders buiten Hem.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
U is het getoond, opdat gij wetet, dat de HEERE die God is; er is niemand meer dan Hij alleen!
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
U is het getoond, opdat gij wetet, dat de HEERE die God is; er is niemand meer dan Hij alleen!