Deuteronomy 8:1 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Jullie moeten je aan de hele wet houden die ik jullie nu geef, want dan zal het goed met jullie gaan. Dan zullen jullie een groot volk worden. En dan zullen jullie het land veroveren dat de Heer aan jullie voorvaders [Abraham, Izaäk en Jakob] heeft beloofd.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
U moet alle geboden die ik u heden gebied, nauwlettend in acht nemen, opdat u leeft, talrijk wordt en het land dat de HEERE uw vaderen onder ede beloofd heeft, binnengaat en in bezit neemt.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Heel het gebod, dat ik u heden opleg, zult gij naarstig onderhouden, opdat gij moogt leven en talrijk worden en het land binnengaan en in bezit nemen, dat de HERE uw vaderen onder ede beloofd heeft.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Alle geboden, die ik u heden geef, moet ge nauwgezet onderhouden, opdat ge moogt leven, talrijk worden en het land, dat Jahweh aan uw vaderen onder ede beloofd heeft, moogt binnengaan en bezitten.
Dutch 2007 (HTB)
"U moet alle geboden die ik u vandaag geef, gehoorzamen. Als u dat doet, zult u niet alleen leven, maar u ook vermenigvuldigen en het land dat de HERE uw vaders beloofde, binnentrekken en veroveren.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
"Jullie moeten je nauwkeurig aan alle geboden houden die ik jullie vandaag geef. Dan zullen jullie leven en talrijk worden, en jullie zullen het land binnengaan en in bezit nemen dat de Heer*** onder ede aan jullie voorvaders heeft beloofd.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
“Aan alle geboden die ik je vandaag gebied, zullen jullie je metterdaad houden, opdat jullie zullen leven en in aantal zullen toenemen en het land, dat de HEERE aan jullie vaderen onder ede beloofd heeft, zullen binnengaan en als erfdeel in bezit zullen nemen.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
‘U moet alle geboden die ik u vandaag geef, gehoorzamen. Als u dat doet, zult u niet alleen leven, maar u ook vermenigvuldigen en het land dat de Here uw vaders beloofde, binnentrekken en veroveren.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Alle geboden, die ik u heden gebiede, zult gij waarnemen om te doen, opdat gij leeft, en vermenigvuldigt, en inkomt, en het land erft, dat de HEERE aan uw vaderen gezworen heeft.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Alle geboden, die ik u heden gebiede, zult gij waarnemen om te doen, opdat gij leeft, en vermenigvuldigt, en inkomt, en het land erft, dat de HEERE aan uw vaderen gezworen heeft.