Deuteronomy 9:16 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
En ik zag dat jullie al heel snel ongehoorzaam waren geworden aan de Heer God. Jullie hadden een gouden kalf gemaakt. Jullie waren al ongehoorzaam geworden aan wat de Heer had bevolen.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Ik keek toe en zie: u had tegen de HEERE, uw God, gezondigd; u had voor uzelf een gegoten kalf gemaakt. U was al snel afgeweken van de weg die de HEERE u geboden had!
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Toen zag ik, en zie, gij hadt gezondigd tegen de HERE, uw God; gij hadt u een gegoten kalf gemaakt, gij hadt u gehaast om af te wijken van de weg, die de HERE u geboden had;
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Ik moest het aanschouwen, dat gij hadt gezondigd tegen Jahweh, uw God, u een gegoten kalf hadt gemaakt, en al spoedig de weg hadt verlaten, die Jahweh u had voorgeschreven.
Dutch 2007 (HTB)
Beneden mij zag ik het kalf dat u had gemaakt in uw vreselijke zonde tegen de HERE, uw God. Wat keerde u Hem snel de rug toe!
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
En ik zag dat jullie tegen jullie Heer*** God gezondigd hadden: jullie hadden een gegoten stierkalf gemaakt. Jullie waren al snel afgeweken van de weg die de Heer*** jullie bevolen had.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Ik keek, en zie, jullie hadden tegen de HEERE, jullie GOD, gezondigd. Jullie hadden voor jezelf een gegoten kalf gemaakt. Jullie waren zeer snel afgeweken van de weg die de HEERE jullie geboden had.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Beneden mij zag ik het kalf dat u had gemaakt in uw vreselijke zonde tegen de Here, uw God. Wat keerde u Hem snel de rug toe!
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
En ik zag toe, en ziet, gij hadt tegen den HEERE, uw God, gezondigd; gij hadt u een gegoten kalf gemaakt; gij waart haastelijk afgeweken van den weg, dien u de HEERE geboden had.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
En ik zag toe, en ziet, gij hadt tegen den HEERE, uw God, gezondigd; gij hadt u een gegoten kalf gemaakt; gij waart haastelijk afgeweken van den weg, dien u de HEERE geboden had.