Ecclesiastes 10:7 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Ik zag slaven op paarden zitten. Maar koningen moesten te voet gaan als slaven.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Ik heb dienaren te paard gezien en vorsten die als dienaren te voet over de aarde gingen.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
slaven zag ik te paard en vorsten te voet gaan als slaven.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Dienstknechten zag ik te paard, En prinsen gingen als slaven te voet.
Dutch 2007 (HTB)
Ik heb zelfs dienaren zien rijden, terwijl vorsten te voet gingen als dienaren.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Ik heb slaven gezien die te paard gaan en heersers die te voet gaan als slaven.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Ik heb dienaren op paarden gezien en vorsten die als dienaren te voet over de aarde gaan.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Ik heb zelfs dienaren zien rijden, terwijl vorsten te voet gingen als dienaren.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Ik heb knechten te paard gezien, en vorsten, gaande als knechten op de aarde.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Ik heb knechten te paard gezien, en vorsten, gaande als knechten op de aarde.