Ecclesiastes 7:5 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Het is beter om te luisteren naar een waarschuwing van wijze mensen, dan naar het vrolijke zingen van dwazen.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Het is beter te luisteren naar de bestraffing van een wijze dan dat iemand luistert naar het lied van dwazen.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Het is beter te horen naar de berisping der wijzen dan dat men hoort naar het lied der dwazen.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Het hart der wijzen is in het huis, waar men rouwt, Het hart der dwazen in het huis van de vreugd.
Dutch 2007 (HTB)
Het is beter kritiek te krijgen van een wijs man dan lof te ontvangen van een dwaas.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Het is beter om te luisteren naar een waarschuwing van wijzen, dan naar het vrolijke zingen van dwazen.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Het is beter, dat een man luistert naar de vermaning van een wijze dan dat een man luistert naar het lied van dwazen.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Het is beter kritiek te krijgen van een wijs man dan lof te ontvangen van een dwaas.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Het is beter te horen het bestraffen des wijzen, dan dat iemand hore het gezang der dwazen.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Het is beter te horen het bestraffen des wijzen, dan dat iemand hore het gezang der dwazen.