Ecclesiastes 8:9 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Dit heb ik allemaal gezien toen ik onderzocht wat er allemaal gebeurt onder de zon. Ik zag dat de ene mens macht heeft over de andere mens. En dat hij die macht misbruikt om die ander kwaad te doen.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Dit alles heb ik gezien, toen ik mij er met heel mijn hart op toelegde al het werk te begrijpen dat er plaatsvindt onder de zon: er is een tijd dat de ene mens heerst over de andere mens, hem ten kwade.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Dit alles heb ik gezien en ik richtte mijn aandacht op alle daden, die onder de zon geschieden ten tijde dat de ene mens macht heeft over de ander tot diens onheil.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Dit alles heb ik gezien, Toen ik aandacht schonk aan alles, Wat er onder de zon gebeurt. Soms gebruikt de mens zijn macht tot nadeel van anderen.
Dutch 2007 (HTB)
Ik heb diep nagedacht over alles wat plaatsvindt op deze aarde, waar de mensen de mogelijkheid hebben elkaar pijn te doen.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Dit is wat ik heb gezien toen ik er mijn hart op gezet had alles te onderzoeken wat er gebeurt onder de zon: er is een tijd dat de ene mens heerst over de andere en daarmee kwaad doet.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Dit alles heb ik gezien, toen ik mijn hart richtte op alles wat er onder de zon gedaan wordt, ten tijde dat de ene mens over een ander mens heerst, tot zijn schade.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Ik heb diep nagedacht over alles wat plaatsvindt op deze aarde, waar de mensen de mogelijkheid hebben elkaar kwaad te doen.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Dit alles heb ik gezien, toen ik mijn hart begaf tot alle werk, dat onder de zon geschiedt: er is een tijd, dat de ene mens over den anderen mens heerst, hem ten kwade.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Dit alles heb ik gezien, toen ik mijn hart begaf tot alle werk, dat onder de zon geschiedt: er is een tijd, dat de ene mens over den anderen mens heerst, hem ten kwade.