Ephesians 3:14 — Compare Translations
13 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Daarom kniel ik neer voor de Vader van Jezus Christus.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Om deze reden buig ik mijn knieën voor de Vader van onze Heere Jezus Christus,
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Om die reden buig ik mijn knieën voor de Vader,
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
En daarom buig ik mijn knieën voor den Vader,
Dutch 2007 (HTB)
Wanneer ik eraan denk hoe wijs en groot Gods plan is, val ik op mijn knieën voor Hem neer.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Om die reden buig ik mijn knieën voor de Vader van onze Heer Jezus Christus,
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Ik buig mijn knieën voor de Vader van onze Here Jezus Christus,
Dutch Frisian
Doawäajen beaj etj miene Tjneee ver däm Voda [onsem Harrn Jesus Tjristus],
Dutch GBVNT (Gods Boek - het Nieuwe Testament)
Het is om die reden dat ik neerkniel voor de Vader,
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Wanneer ik eraan denk hoe wijs en groot Gods plan is, val ik op mijn knieën voor Hem neer.
Dutch Reimer 2001
Dit es wuaromm ekj miene Kjneehe beaj fer daem Foda,
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Om deze oorzaak buig ik mijn knieën tot den Vader van onzen Heere Jezus Christus,
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Om deze oorzaak buig ik mijn knieen tot den Vader van onzen Heere Jezus Christus,