Ephesians 3:7 — Compare Translations

13 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Dankzij Gods liefdevolle goedheid ben ik een dienaar van dat goede nieuws geworden. God heeft mij daarvoor zijn kracht gegeven.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
waarvan ik een dienaar geworden ben, krachtens de gave van de genade van God, die mij gegeven is, overeenkomstig de werking van Zijn kracht.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
waarvan ik een dienaar geworden ben naar de genadegave Gods, die mij geschonken is naar de werking zijner kracht.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Daarvan ben ik de bedienaar geworden krachtens de genadegave, die God door zijn machtige werking aan mij heeft verleend.
Dutch 2007 (HTB)
God heeft mij de taak gegeven dit overal bekend te maken. Dat is een geweldig voorrecht! Ik kan het alleen maar omdat God zo goed is mij er steeds weer de kracht voor te geven.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
En van dat goede nieuws ben ik een dienaar geworden door de genade die God mij door zijn grote kracht heeft geschonken.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
waarvan ik een dienaar geworden ben naar de genadegave van GOD die mij gegeven is door de werking van zijn kracht.
Dutch Frisian
dän äa Deena etj jeworde sie no de Gow de Jnod Gottes, dee mie jejäft es nom Wirtje von siene Krauft.
Dutch GBVNT (Gods Boek - het Nieuwe Testament)
God heeft mij bijzonder bevoorrecht door mij, met zijn kracht die in mij aan het werk is, in dienst van het evangelie te stellen.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
God heeft mij de taak gegeven dit overal bekend te maken. Dat is een geweldig voorrecht! Ik kan het alleen maar omdat God zo goed is mij er steeds weer de kracht voor te geven.
Dutch Reimer 2001
fonn woont ekj en Deena jemoakt wort no dee Gow fonn Gott siene Jnod dee mie jejaeft es doano aus siene Krauft wirkje deit.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Waarvan ik een dienaar geworden ben, naar de gave der genade Gods, die mij gegeven is, naar de werking Zijner kracht.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Waarvan ik een dienaar geworden ben, naar de gave der genade Gods, die mij gegeven is, naar de werking Zijner kracht.