Ephesians 4:15 — Compare Translations

13 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Maar we moeten vol liefde vasthouden aan de waarheid. Alleen zó worden we steeds volwassener in het geloof. En daardoor worden we steeds meer één met Christus. Christus is het Hoofd van het Lichaam.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
maar dat wij, door ons in liefde aan de waarheid te houden, in alles toe zouden groeien naar Hem Die het Hoofd is, namelijk Christus.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
maar dan groeien wij, ons aan de waarheid houdende, in liefde in elk opzicht naar Hem toe, die het hoofd is, Christus.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Maar we zullen de waarheid bewaren in liefde, en zó in ieder opzicht opgroeien voor Hem, voor Christus, die het Hoofd is.
Dutch 2007 (HTB)
Nee, dan zullen wij vol liefde de waarheid volgen en alleen doen wat waar is en zo steeds meer één worden met Christus, Die het hoofd is van het lichaam, de Gemeente.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Maar door ons in liefde aan de waarheid te houden, kunnen we in alle opzichten opgroeien in Hem die het Hoofd is, Christus.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
maar wij moeten standvastig zijn in onze liefde opdat alles wat van ons is, zal opgroeien in Christus, die het Hoofd is.
Dutch Frisian
oba woahrhauft opprejchtijch enne Leew senne, loht ons enn aulem hanwausse no too am han, dee daut Haupt es, de Tjristus,
Dutch GBVNT (Gods Boek - het Nieuwe Testament)
Laten we in plaats daarvan liefdevol de waarheid spreken en daardoor in alle opzichten groeien in onze eenheid met Hem die het hoofd is: Christus.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Nee, dan zullen wij vol liefde de waarheid volgen en alleen doen wat waar is en zo steeds meer één worden met Christus, die het hoofd is van het lichaam, de Gemeente.
Dutch Reimer 2001
Enn Leew mott wie de Woarheit raede daut wie enn aule hensechte enn am enenn wause, dee daut Haupt es, Christus,
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Maar de waarheid betrachtende in liefde, alleszins zouden opwassen in Hem, Die het Hoofd is, namelijk Christus;
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Maar de waarheid betrachtende in liefde, alleszins zouden opwassen in Hem, Die het Hoofd is, namelijk Christus;