Ephesians 4:21 — Compare Translations

12 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Want jullie hebben naar Hem geluisterd. Jullie hebben van Hem de waarheid leren kennen.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
als u Hem tenminste gehoord hebt en door Hem bent onderwezen, zoals de waarheid in Jezus is,
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Gij toch hebt van Hem gehoord en zijt in Hem onderwezen, gelijk dit de waarheid is in Jezus,
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Gij hebt toch van Hem gehoord, en zijt in Hem onderwezen, wat de waarheid in Jesus is:
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Jullie hebben toch naar Hem geluisterd en jullie hebben toch onderricht over Hem gehad? In Jezus is de waarheid
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
als jullie werkelijk naar Hem geluisterd hebben en door Hem onderwezen zijn overeenkomstig de waarheid in Jezus.
Dutch Frisian
wann jie aundasch von am jeheat ha en enn am send jeleat worde, aus de Woahrheit enn Jesus es,
Dutch GBVNT (Gods Boek - het Nieuwe Testament)
toen jullie over Christus hebben gehoord en in zijn leer werden onderwezen; jullie kennen de waarheid omdat jullie bij Jezus horen.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Als u werkelijk zijn stem hebt gehoord en Hij u de waarheid over Zichzelf heeft bekendgemaakt,
Dutch Reimer 2001
wan jie werklich am jeheat ha, en fonn am sent jeleat worde soo aus dee Woarheit enn Jesus es,
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Indien gij naar Hem gehoord hebt, en door Hem geleerd zijt, gelijk de waarheid in Jezus is;
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Indien gij naar Hem gehoord hebt, en door Hem geleerd zijt, gelijk de waarheid in Jezus is;