Esther 2:16 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Ester werd naar de koning gebracht in zijn koninklijk paleis. Dat was in de tiende maand (de maand Tebet), toen koning Ahasveros zeven jaar koning was.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
En Esther werd mee genomen naar koning Ahasveros, naar zijn koninklijk huis, in de tiende maand, dat is de maand Tebeth, in zijn zevende regeringsjaar.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Zo werd dan Ester tot koning Ahasveros gebracht in zijn koninklijk paleis in de tiende maand – dat is de maand Tebet – in het zevende jaar van zijn regering.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Zo werd Ester tot koning Achasjwerosj geleid in de maand Tebet, de tiende maand, in het zevende jaar van zijn regering.
Dutch 2007 (HTB)
In de tiende maand van het zevende jaar van Ahasveros' regering werd Esther naar het paleis van de koning gebracht.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Zo werd Ester naar de koning in zijn paleis gebracht, in de tiende maand – de maand Tebet – in het zevende regeringsjaar van de koning.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Zo werd Ester meegenomen naar koning Ahasveros, naar zijn koninklijk huis, in de tiende maand, dat is de maand Tebeth, in het zevende jaar van zijn koningschap.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
In de tiende maand van het zevende jaar dat Ahasverosʼ regeerde, werd Esther naar het paleis van de koning gebracht.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Alzo werd Esther genomen tot den koning Ahasvéros, tot zijn koninklijk huis, in de tiende maand, welke is de maand Tebeth, in het zevende jaar zijns rijks.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Alzo werd Esther genomen tot den koning Ahasveros, tot zijn koninklijk huis, in de tiende maand, welke is de maand Tebeth, in het zevende jaar zijns rijks.