Esther 7:5 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Toen zei koning Ahasveros: "Wie heeft zoiets durven bedenken? En waar is hij?"
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Toen sprak koning Ahasveros en zei tegen koningin Esther: Wie is hij en waar is hij die zijn hart vervuld heeft om zo te handelen?
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Toen sprak koning Ahasveros en zeide tot koningin Ester: Wie is hij en waar is hij, wiens hart er vol van is om zo iets te doen?
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Toen vroeg koning Achasjwerosj aan koningin Ester: Wie en waar is die man, die zo iets heeft durven bestaan?
Dutch 2007 (HTB)
"Waar heb je het over?" vroeg de koning verbaasd. "Wie durft het in zijn hoofd te halen jou iets aan te doen?"
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Daarop zei koning Ahasveros tegen koningin Ester: "Wie heeft zoiets durven bedenken? Waar is hij?"
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Toen sprak koning Ahasveros en zei tegen koningin Ester: “Wie is het en waar is degene, wiens hart er vol van is om zo iets te doen?”
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
‘Waar heb je het over?’ vroeg de koning verbaasd. ‘Wie durft het in zijn hoofd te halen jou iets aan te doen?’
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Toen sprak de koning Ahasvéros, en zeide tot de koningin Esther: Wie is die, en waar is diezelve, die zijn hart vervuld heeft, om alzo te doen?
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Toen sprak de koning Ahasveros, en zeide tot de koningin Esther: Wie is die, en waar is diezelve, die zijn hart vervuld heeft, om alzo te doen?