Esther 9:30 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Mordechai stuurde brieven naar alle Judeeërs in de 127 provincies van het rijk van koning Ahasveros. In die brieven wenste hij hen geluk.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
En Mordechai zond de brieven aan al de Joden in de honderdzevenentwintig gewesten van het koninkrijk van Ahasveros, met woorden van vrede en trouw,
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
En hij zond brieven aan al de Joden in de honderd zevenentwintig gewesten van het rijk van Ahasveros, woorden van heilwens en trouw,
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Hij zond beide brieven naar alle Joden van de honderd zeven en twintig provincies van het rijk van Achasjwerosj met betuigingen van vriendschap en trouw,
Dutch 2007 (HTB)
Bovendien werden brieven gestuurd naar alle Joden in de 127 gewesten van Ahasveros' rijk. Zij kregen de beste wensen en de aansporing op deze twee dagen het Purimfeest te vieren, zoals Mordechai en Esther hadden bepaald. De Joden hadden zelf al besloten deze traditie in ere te houden als een tijd van vasten en gebed.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Mordechai stuurde de brieven aan alle Joden in de 127 gewesten van het rijk van koning Ahasveros. Hij bracht hun daarin zijn gelukwensen over
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Hij zond de brieven aan alle Joden in de honderdzevenentwintig rijksgebieden van het koninkrijk van Ahasveros, met woorden van vrede en trouw,
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Bovendien werden brieven gestuurd naar alle Joden in de honderdzevenentwintig gewesten van Ahasverosʼ rijk. Zij kregen de beste wensen
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
En hij zond de brieven aan al de Joden, in de honderd zeven en twintig landschappen van het koninkrijk van Ahasvéros, met woorden van vrede en trouw;
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
En hij zond de brieven aan al de Joden, in de honderd zeven en twintig landschappen van het koninkrijk van Ahasveros, met woorden van vrede en trouw;