Exodus 1:8 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Toen kwam er een koning in Egypte die nooit van Jozef had gehoord.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Toen trad er in Egypte een nieuwe koning aan, die Jozef niet gekend had.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Toen kwam er een nieuwe koning over Egypte, die Jozef niet gekend had.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Toen kwam er een nieuwe koning in Egypte aan het bewind, die Josef niet meer had gekend.
Dutch 2007 (HTB)
Toen kreeg Egypte een nieuwe koning. (A) De naam van Jozef zei hem niets. Hij voelde dan ook geen enkele verplichting tegenover de inwoners van Gosen.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Toen kwam er in Egypte een nieuwe koning aan de macht, die Jozef niet had gekend.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Toen trad er een nieuwe koning over Egypte aan, die Jozef niet kende.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Toen kreeg Egypte een nieuwe koning, die Jozef niet gekend had. Hij voelde dan ook geen enkele verplichting tegenover de inwoners van Gosen.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Daarna stond een nieuwe koning op over Egypte, die Jozef niet gekend had;
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Daarna stond een nieuwe koning op over Egypte, die Jozef niet gekend had;