Exodus 10:5 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Ze zullen het hele land bedekken. Zelfs de grond zal niet meer te zien zijn. Ze zullen alles opeten wat er na de hagelbuien nog is overgebleven van de oogst en de bomen.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Zij zullen het oppervlak van het land bedekken, zodat men geen land meer kan zien. Zij zullen het overschot van wat aan de hagel ontkomen is, wat er voor u overgebleven is, opvreten, ja, zij zullen al de bomen die voor u op het veld opkomen, kaalvreten.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
zij zullen de oppervlakte van het land bedekken, zodat men het land niet zal kunnen zien; zij zullen de rest, het overgeblevene, dat u nog uit de hagelbuien gespaard is, afvreten, ja, alle bomen die op uw veld groeien, afvreten.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Zij zullen de bodem van het land bedekken, zodat men geen grond meer kan zien; zij zullen het overschot, dat u door de hagel gespaard bleef, tot het laatste toe verslinden, en alle bomen, die op uw velden groeien, kaal vreten.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Ze zullen de hele oppervlakte van het land bedekken, zodat de grond niet meer te zien zal zijn. Ze zullen alles verslinden wat er na de hagel nog voor u was overgebleven, ook alle bomen op het veld die weer uitgelopen zijn, zullen ze kaalvreten.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Zij zullen het oppervlak van het land bedekken, zodat men de grond niet meer zal zien en zij zullen de rest, dat wat aan de hagel ontkomen is, opvreten. Ook zullen zij alle bomen, die voor jullie op het veld groeien, afvreten.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
zodat geen stukje grond meer te zien is. Zij zullen alles opvreten wat de hagelbuien nog hebben laten staan.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
En zij zullen het gezicht des lands bedekken, alzo dat men de aarde niet zal kunnen zien; en zij zullen afeten het overige van hetgeen ontkomen is, hetgeen ulieden overgebleven was van den hagel; zij zullen ook al het geboomte afeten, dat ulieden uit het veld voortkomt.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
En zij zullen het gezicht des lands bedekken, alzo dat men de aarde niet zal kunnen zien; en zij zullen afeten het overige van hetgeen ontkomen is, hetgeen ulieden overgebleven was van den hagel; zij zullen ook al het geboomte afeten, dat ulieden uit het veld voortkomt.