Exodus 10:9 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Mozes antwoordde: "We gaan met jong en oud, met onze zonen en dochters, met onze schapen, geiten en koeien. Want we hebben een feest voor de Heer."
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
En Mozes zei: Wij zullen met onze jongeren en ouderen gaan. Met onze zonen en dochters, met ons kleinvee en onze runderen zullen wij gaan, want wij hebben een feest voor de HEERE.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
En Mozes antwoordde: Wij gaan met onze jongens en grijsaards, wij gaan met onze zonen en dochters, met ons kleinvee en onze runderen, want wij hebben een feest des HEREN.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Moses antwoordde: Jong en oud moet mee; we willen gaan met onze zonen en dochters, met onze schapen en runderen; want we willen feest vieren ter ere van Jahweh.
Dutch 2007 (HTB)
"Jong en oud, zonen en dochters, het kleinvee en de runderen, alles gaat mee. Het wordt een feest ter ere van onze HERE waarop wij ook dieren zullen offeren!"
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Mozes antwoordde: "We gaan met jong en oud, met onze zonen en dochters, met onze schapen, geiten en runderen, want we houden een feest voor de Heer***."
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Mozes zei: “Wij zullen gaan met onze jongeren en onze ouderen, we zullen gaan met onze zonen en dochters, met onze schapen, geiten en rundvee, want wij hebben een feest van de HEERE.”
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
‘Jong en oud, zonen en dochters, het kleinvee en de runderen, alles gaat mee. Het wordt een feest ter ere van onze Here waarop wij ook dieren zullen offeren!’
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
En Mozes zeide: Wij zullen gaan met onze jonge en met onze oude lieden; met onze zonen en met onze dochteren, met onze schapen en met onze runderen zullen wij gaan; want wij hebben een feest des HEEREN.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
En Mozes zeide: Wij zullen gaan met onze jonge en met onze oude lieden; met onze zonen en met onze dochteren, met onze schapen en met onze runderen zullen wij gaan; want wij hebben een feest des HEEREN.