Exodus 13:21 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
De Heer ging voor hen uit. Overdag was Hij in een grote, hoge wolk om hen de weg te wijzen. 's Nachts was Hij in een wolk van vuur om hen te verlichten. Zo konden ze dag en nacht verder reizen.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
De HEERE ging vóór hen uit, overdag in een wolkkolom om hun de weg te wijzen, en 's nachts in een vuurkolom om hun licht te geven, zodat zij dag en nacht verder konden trekken.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
De HERE ging voor hen uit, des daags in een wolkkolom om hen te leiden op de weg, en des nachts in een vuurkolom om hun voor te lichten, zodat zij dag en nacht konden voortgaan.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
En Jahweh ging voor hen uit, overdag in een wolkkolom, om hun de weg te wijzen, en des nachts in een vuurzuil, om hen voor te lichten, zodat zij dag en nacht konden trekken.
Dutch 2007 (HTB)
De HERE wees hun overdag de weg door middel van een wolk en 's nachts door middel van een zuil van vuur. Op die manier konden zij dag en nacht doorreizen.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
De Heer*** ging voor hen uit, overdag in een wolkkolom om hen de weg te wijzen, 's nachts in een vuurkolom om hen bij te lichten, zodat ze dag en nacht verder konden reizen.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
De HEERE trok voor hen uit, overdag in een wolkzuil om hen op de weg te leiden en ’s nachts in een vuurzuil om hen bij te lichten, zodat ze dag en nacht konden voortgaan.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
De Here wees hun overdag de weg door middel van een wolk en ʼs nachts door middel van een zuil van vuur. Op die manier konden zij dag en nacht doorreizen.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
En de HEERE toog voor hun aangezicht, des daags in een wolkkolom, dat Hij hen op den weg leidde, en des nachts in een vuurkolom, dat Hij hen lichtte, om voort te gaan dag en nacht.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
En de HEERE toog voor hun aangezicht, des daags in een wolkkolom, dat Hij hen op den weg leidde, en des nachts in een vuurkolom, dat Hij hen lichtte, om voort te gaan dag en nacht.