Exodus 15:16 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Doodsbang zullen ze zijn. Ze zullen versteend van angst staan over uw macht, als uw volk voorbij komt, als uw volk dat U voor Uzelf heeft uitgekozen, voorbij komt.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Op hen viel verschrikking en angst. Door de grootheid van Uw arm verstomden zij als een steen, terwijl Uw volk, HEERE, erdoorheen trok, terwijl dit volk, dat U verworven hebt, erdoorheen trok.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Ontzetting en schrik overviel hen, door uw geweldige arm verstarden zij als een steen, terwijl uw volk, HERE, doortrok, uw volk, dat Gij U hebt verworven, doortrok.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Bevangen door angst en ontzetting; Voor uw geweldige kracht Worden ze stom als een steen, Terwijl uw volk, o Jahweh, zijn doortocht voltooit, Het volk, dat Gij U hebt verworven, is overgestoken.
Dutch 2007 (HTB)
Ontzetting en schrik overviel hen, zij versteenden, terwijl wij ongehinderd door hun land trokken. Wij (het volk dat U Zich hebt verworven) trokken veilig verder.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Ze worden door angst en vrees overvallen, versteend van ontzetting over uw machtige arm, wanneer uw volk, Heer***, voorbijtrekt, wanneer het volk voorbijtrekt dat U Zich hebt verworven.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Angst en schrik zullen hen overvallen. Door de grootheid van uw arm worden zij tot zwijgen gebracht, als een steen, terwijl uw volk naar de overkant gaat, o HEERE, terwijl dit volk dat U zich verworven hebt, naar de overkant gaat.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Ontzetting en schrik overviel hen, zij versteenden, terwijl wij ongehinderd door hun land trokken. Wij—het volk dat U Zich hebt verworven—trokken veilig verder.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Verschrikking en vrees zal op hen vallen; door de grootheid van Uw arm zullen zij verstommen, als een steen, totdat Uw volk, HEERE! henen doorkome; totdat dit volk henen doorkome, dat Gij verworven hebt.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Verschrikking en vrees zal op hen vallen; door de grootheid van Uw arm zullen zij verstommen, als een steen, totdat Uw volk, HEERE! henen doorkome; totdat dit volk henen doorkome, dat Gij verworven hebt.