Exodus 16:7 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
En morgenochtend zullen jullie de stralende hemelse macht en majesteit van de Heer zien. Want Hij heeft jullie gemopper en geklaag tegen Hem gehoord. Want wie zijn wij, dat jullie tegen óns zouden mopperen en klagen?
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
en morgenochtend zult u de heerlijkheid van de HEERE zien, want Hij heeft uw gemor tegen de HEERE gehoord. Want wie zijn wij, dat u tegen óns mort?
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
En morgenochtend zult gij de heerlijkheid des HEREN zien, omdat Hij uw gemor tegen de HERE gehoord heeft. Want wat zijn wij, dat gij tegen ons mort?
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
en morgen zult ge de glorie van Jahweh aanschouwen, ofschoon Jahweh het gemor tegen Hem heeft gehoord. Want wat betekenen wij, dat gij zoudt morren tegen ons.
Dutch 2007 (HTB)
En morgenochtend zullen jullie nog meer van Zijn glorie zien. Hij heeft jullie klachten tegen Hem gehoord. Hij weet dat jullie niet tegen ons klagen, want wie zijn wij tenslotte? De HERE zal jullie 's avonds vlees en 's morgens brood te eten geven. Kom nu voor de HERE staan en luister naar Zijn antwoord op jullie klachten."
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
En morgenochtend zullen jullie de heerlijkheid van de Heer*** zien, want Hij heeft jullie opstandige geklaag tegen Hem gehoord. Want wie zijn wij, dat jullie tegen óns klagen?"
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
En in de morgen zullen jullie de heerlijkheid van de HEERE zien, want Hij heeft jullie gemor tegen de HEERE gehoord. Wat stellen wij nu voor, dat jullie tegen ons morren?”
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
En morgenochtend zullen jullie nog meer van zijn glorie zien. Hij heeft jullie klachten tegen Hem gehoord. Hij weet dat jullie niet tegen ons klagen, want wie zijn wij tenslotte?
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
En morgen, dan zult gij des HEEREN heerlijkheid zien, dewijl Hij uw murmureringen tegen den HEERE gehoord heeft; want wat zijn wij, dat gij tegen ons murmureert?
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
En morgen, dan zult gij des HEEREN heerlijkheid zien, dewijl Hij uw murmureringen tegen den HEERE gehoord heeft; want wat zijn wij, dat gij tegen ons murmureert?