Exodus 18:19 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Ik zal je goede raad geven. Als je doet wat ik zeg, zal God je zegenen. Jij moet namens het volk naar God toe gaan. Je vraagt Hem om een antwoord voor de problemen van de mensen.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Luister nu naar mijn stem. Ik zal je raad geven en God zal met je zijn. Jíj moet het volk bij God vertegenwoordigen en jíj moet de zaken voor God brengen.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Luister nu naar mij, ik zal u raad geven en God zal met u zijn. Vertegenwoordig gij het volk bij God en breng de zaken voor God.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Luister dus naar de raad, die ik u geef, en God sta u bij! Gij moet het volk bij God vervangen, en aan God hun belangen blijven voorleggen;
Dutch 2007 (HTB)
Laat mij je raad geven en God zal je zegenen: Jij moet de vertegenwoordiger bij God zijn van het volk, die hun problemen aan Hem voorlegt om een uitspraak te krijgen. Gods beslissingen geef jij aan het volk door. Jij onderwijst hen in Gods wetten en laat hun de beginselen van een godvrezend leven zien.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Luister naar mijn goede raad en God zal met je zijn. Jij moet namens het volk naar God gaan, Hem alle zaken voorleggen
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Luister naar wat ik zeg, ik zal je raad geven en GOD zal met je zijn. Vertegenwoordig jij het volk bij GOD en breng de zaken voor GOD.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Laat mij je raad geven en God zal je helpen: jij moet de vertegenwoordiger bij God zijn van het volk die hun problemen aan Hem voorlegt om een uitspraak te krijgen. Gods beslissingen geef jij aan het volk door.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Hoor nu mijn stem, ik zal u raden, en God zal met u zijn; wees gij voor het volk bij God, en breng gij de zaken voor God;
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Hoor nu mijn stem, ik zal u raden, en God zal met u zijn; wees gij voor het volk bij God, en breng gij de zaken voor God;