Exodus 18:2 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Toen reisde Jetro naar Mozes toe met Zippora, de vrouw van Mozes —
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
nam Jethro, de schoonvader van Mozes, Zippora, de vrouw van Mozes (nadat deze haar teruggestuurd had),
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Toen nam Jetro, de schoonvader van Mozes, Sippora, de vrouw van Mozes – nadat deze haar had weggezonden –
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Daarom nam Jitro, Moses schoonvader, Sippora, de vrouw van Moses, die Moses vroeger had teruggezonden,
Dutch 2007 (HTB)
Jethro ging op weg met Mozes' vrouw Zippora (Mozes had haar naar huis gestuurd)
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Daarop reisde hij naar Mozes, met Zippora, de vrouw van Mozes –
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
En Jethro, de schoonvader van Mozes, nam Zippora, de vrouw van Mozes, nadat hij haar afscheidsgeschenken had meegegeven,
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Jetro ging op weg met Mozesʼ vrouw Sippora—Mozes had haar naar huis gestuurd—
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Zo nam Jethro, Mozes' schoonvader, Zippora, Mozes' huisvrouw (nadat hij haar wedergezonden had),
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Zo nam Jethro, Mozes' schoonvader, Zippora, Mozes' huisvrouw (nadat hij haar wedergezonden had),