Exodus 22:26 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
En als je iemands mantel als onderpand neemt, moet je hem die vóór zonsondergang teruggeven.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Als u het kleed van uw naaste in onderpand neemt, moet u dat aan hem teruggeven voordat de zon ondergaat.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Indien gij het opperkleed van uw naaste tot pand neemt, zult gij het hem vóór zonsondergang teruggeven,
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Zo ge de mantel van een ander in pand hebt genomen, moet ge hem die voor zonsondergang teruggeven;
Dutch 2007 (HTB)
Als u een arme geld leent en zijn mantel aanneemt als onderpand, geef hem dan het kledingstuk vccr zonsondergang terug, want het is zijn enige mantel;
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
En als je iemands bovenkleed als onderpand neemt, moet je het hem voor zonsondergang teruggeven,
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Want dat is zijn enige bedekking, het is zijn kleed over zijn huid. Waarin zou hij anders moeten gaan slapen? Wanneer hij tot Mij roept, zal Ik luisteren, want Ik ben genadig!
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Als u een arme geld leent en zijn mantel aanneemt als onderpand, geef hem dan het kledingstuk vóór zonsondergang terug, want het is zijn enige mantel,
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Indien gij enigszins uws naasten kleed te pand neemt, zo zult gij het hem wedergeven, eer de zon ondergaat;
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Indien gij enigszins uws naasten kleed te pand neemt, zo zult gij het hem wedergeven, eer de zon ondergaat;