Exodus 25:17 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Maak van zuiver goud een deksel voor de kist. Dat is het vergevings-deksel. Het deksel moet 2½ el [(113 cm)] lang en 1½ el [(68 cm)] breed worden.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Dan moet u een verzoendeksel van zuiver goud maken, zijn lengte tweeënhalve el en zijn breedte anderhalve el.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Ook zult gij een verzoendeksel van louter goud maken, twee en een halve el lang en anderhalve el breed.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Daarna moet ge ook een verzoendeksel maken van zuiver goud, twee en een halve el lang en anderhalve el breed.
Dutch 2007 (HTB)
Maak een deksel van puur goud, een verzoendeksel van 113 cm lang en 68 cm breed.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Maak ook van zuiver goud een verzoeningsdeksel, van 2½ el lang en 1½ el breed.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Je zult ook een verzoendeksel maken van zuiver goud met een lengte van tweeënhalve el en een breedte van anderhalve el.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Maak een deksel van puur goud, een verzoendeksel van 113 cm lang en 68 cm breed.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Gij zult ook een verzoendeksel maken van louter goud; twee ellen en een halve zal deszelfs lengte zijn, en anderhalve el deszelfs breedte.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Gij zult ook een verzoendeksel maken van louter goud; twee ellen en een halve zal deszelfs lengte zijn, en anderhalve el deszelfs breedte.