Exodus 25:28 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Maak die draagstokken van acaciahout en bedek ze met goud. Daarmee moet de tafel worden gedragen.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
En u moet de draagbomen van acaciahout maken en ze met goud overtrekken; de tafel moet daarmee gedragen worden.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Gij zult de draagstokken van acaciahout maken en ze met goud overtrekken, opdat daarmee de tafel gedragen worde.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
De handbomen moet ge van acaciahout maken, en met goud beslaan; daarmee moet de tafel worden gedragen.
Dutch 2007 (HTB)
Maak de draagstokken van acaciahout en overtrek ze met goud.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Maak die draagstokken van acaciahout en overtrek ze met goud. Daaraan moet de tafel worden gedragen.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Je zult de draag stokken van acaciahout maken en je zult ze met goud overtrekken. Daarmee zal de tafel gedragen worden.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Maak de draagstokken van acaciahout en overtrek ze met goud.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Deze handbomen nu zult gij van sittimhout maken, en gij zult dezelve met goud overtrekken; en de tafel zal daaraan gedragen worden.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Deze handbomen nu zult gij van sittimhout maken, en gij zult dezelve met goud overtrekken; en de tafel zal daaraan gedragen worden.