Exodus 25:35 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Ook onder het eerste, tweede en derde paar armen die uit de kandelaar komen, komt een bloemknop op de plaats waar de armen uit de middelste steel komen. Alle zes armen van de kandelaar moeten er hetzelfde uitzien.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Er moet een knop komen onder het eerste paar armen dat eruit steekt, een knop onder het tweede paar armen dat eruit steekt, en een knop onder het derde paar armen dat eruit steekt. Zo moet het worden bij de zes armen die uit de kandelaar steken.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Ook een knop onder het eerste paar armen, die uit hem voortkomen, en een knop onder het tweede paar armen, die uit hem voortkomen, en een knop onder het derde paar armen, die uit hem voortkomen; (aldus) bij de zes armen, die uit de kandelaar uitsteken.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
telkens moet één knop onder elk van de drie paar armen zitten, waar de zes armen uit de kandelaar schieten.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Ook onder het eerste, tweede en derde paar armen komt een bloemknop op de plaats waar de armen uit de schacht komen. De zes armen aan de schacht moeten allemaal hetzelfde worden.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Onder het eerste paar armen, dat eruit voortkomt, zal een knop zitten en onder het volgende paar armen, dat eruit voortkomt, zal een knop zitten en onder het daaropvolgende paar armen, dat eruit voorkomt, zal ook een knop zitten. Zo zal het zijn voor alle zes armen die uit de kandelaar voortkomen.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
En daar zal een knoop zijn onder twee rieten, uit denzelven uitgaande; ook een knoop onder twee rieten, uit denzelven uitgaande; nog een knoop onder twee rieten, uit denzelven uitgaande; alzo zal het zijn met de zes rieten, die uit den kandelaar uitgaan.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
En daar zal een knoop zijn onder twee rieten, uit denzelven uitgaande; ook een knoop onder twee rieten, uit denzelven uitgaande; nog een knoop onder twee rieten, uit denzelven, uitgaande; alzo zal het zijn met zes rieten, die uit den kandelaar uitgaan.