Exodus 27:2 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Maak horens aan de vier hoeken. Die horens moeten één geheel zijn met het altaar. Bedek het hele altaar met koper.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
U moet dan zijn hoorns op de vier hoeken ervan maken; zijn hoorns moeten er één geheel mee vormen en u moet het met koper overtrekken.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Gij zult hoornen aan de vier hoeken maken; de hoornen zullen daarmee één geheel vormen, en gij zult het overtrekken met koper.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Breng op de vier hoeken de hoornen aan, die met het altaar uit één stuk moeten zijn, en besla ze met brons.
Dutch 2007 (HTB)
Laat uit de vier hoeken van het altaar horens steken en overtrek dan het hele altaar met koper.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Maak op de vier hoeken horens, die één geheel vormen met het altaar. Overtrek het altaar met koper.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Op de vier hoeken zul je de horens ervan maken. De horens ervan zullen er één geheel mee vormen en je zult het met koper overtrekken.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Laat uit de vier hoeken van het altaar horens steken en overtrek dan het hele altaar met koper.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
En gij zult zijn hoornen maken op zijn vier hoeken; uit hetzelve zullen zijn hoornen zijn, en gij zult het met koper overtrekken.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
En gij zult zijn hoornen maken op zijn vier hoeken; uit hetzelve zullen zijn hoornen zijn, en gij zult het met koper overtrekken.