Exodus 27:4 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Maak een rooster, een netwerk van koper. Op elke hoek komt een koperen ring.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
U moet er vervolgens een rooster voor maken, een koperen rasterwerk, en op het raster moet u vier koperen ringen maken, op de vier uiteinden ervan.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Gij zult een traliewerk ervoor maken, een koperen netwerk, en op het net vier koperen ringen maken aan de vier einden.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Maak een netvormig rasterwerk van brons, en aan de vier hoeken van dat rasterwerk vier bronzen krammen.
Dutch 2007 (HTB)
Maak een koperen rooster met aan elke punt een koperen ring.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Maak een rooster voor het altaar, een koperen rasterwerk, met op het uiteinde op elke hoek een koperen ring.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Je zult er een raster voor maken, een koperen vlechtwerk, en aan dat vlecht werk zul je vier koperen ringen maken, aan zijn vier hoekpunten.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Maak een koperen rooster met aan elke punt een koperen ring.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Gij zult het een rooster maken van koperen netwerk; en gij zult aan dat net vier koperen ringen maken aan zijn vier einden.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Gij zult het een rooster maken van koperen netwerk; en gij zult aan dat net vier koperen ringen maken aan zijn vier einden.