Exodus 28:17 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Vul de voorkant op met vier rijen edelstenen. De eerste rij met sardis, topaas en karbonkel.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Dan moet u hem opvullen met een edel steenvulling, vier rijen edel stenen: een rij van een robijn, een topaas en een karbonkel; dit is de eerste rij.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Gij zult het vullen met een steenvulling, vier rijen stenen: een rij rode jaspis, chrysoliet en malachiet, de eerste rij;
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Ge moet haar met vier rijen edelstenen bezetten: op de eerste rij een robijn, een topaas en een smaragd;
Dutch 2007 (HTB)
Deze moet u vullen met edelstenen; op de eerste rij sardis, topaas en smaragd,
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Vul de voorkant op met vier rijen edelstenen. De eerste rij met een sardis, een topaas en een karbonkel;
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Je zult er stenen op zetten, vier rijen stenen, een rij van een robijn, een topaas en een smaragd. Dit is de eerste rij.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Deze moet u versieren met edelstenen, op de eerste rij sardis, topaas en smaragd,
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
En gij zult vervullende stenen daarin vullen, vier rijen stenen, een rij van een Sardis, een Topaas en een Karbonkel; dit is de eerste rij.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
En gij zult vervullende stenen daarin vullen, vier rijen stenen, een rij van een Sardis, een Topaas en een Karbonkel; dit is de eerste rij.