Exodus 30:4 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Maak twee gouden ringen en zet die onder de rand vast, aan de zijkanten. Daar moeten draagstokken doorheen gestoken worden. Daarmee moet het altaar worden gedragen.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Ook moet u er twee gouden ringen voor maken, onder de rand ervan; aan zijn beide kanten moet u die maken, aan weerskanten ervan. Ze moeten dienen als houders voor de draagbomen om het altaar daarmee te dragen.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Twee gouden ringen zult gij ervoor maken onder de omlijsting, aan de beide zijkanten zult gij ze maken, op de beide zijden, en zij zullen dienen als houders voor draagstokken om het daarmede te dragen.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Onder dat loofwerk moet ge aan weerskanten twee gouden krammen aanbrengen, die dienen voor de handbomen, waarmee het gedragen wordt.
Dutch 2007 (HTB)
Onder de omlijsting moet u aan beide zijkanten gouden ringen aanbrengen voor de draagstokken.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Maak twee gouden ringen en zet die onder de sierrand vast, aan de zijkanten, bij de hoeken, als houders voor de draagstokken waaraan het altaar moet worden gedragen.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Je zult er ook twee gouden ringen voor maken onder zijn sierlijst. Aan beide zijden zul je ze maken, aan weerskanten. Zij zullen dienen als houders voor de draag stokken om het reukofferaltaar mee te dragen.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Onder de omlijsting moet u aan beide zijkanten gouden ringen aanbrengen voor de draagstokken.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Gij zult ook twee gouden ringen daaraan maken, onder zijn krans; aan zijn twee zijden zult gij dezelve maken, aan zijn beide zijden; en zij zullen zijn tot plaatsen voor de handbomen, dat men het daarmede drage.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Gij zult ook twee gouden ringen daaraan maken, onder zijn krans; aan zijn twee zijden zult gij dezelve maken, aan zijn beide zijden; en zij zullen zijn tot plaatsen voor de handbomen, dat men het daarmede drage.