Exodus 34:23 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Dus drie keer per jaar moeten alle mannen bij Mij komen, de God van Israël.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Alles wat onder u mannelijk is, moet drie keer per jaar verschijnen voor het aangezicht van de Heere HEERE, de God van Israël.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Driemaal in het jaar zal ieder van u, die van het mannelijk geslacht is, voor het aangezicht van de Here HERE, de God van Israël, verschijnen,
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Drie maal per jaar moeten alle mannen onder u voor den Heer Jahweh, den God van Israël, verschijnen.
Dutch 2007 (HTB)
Bij die gelegenheden moeten alle mannen en jongens voor de Oppermachtige HERE verschijnen.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Drie keer per jaar moeten alle mannen onder jullie in de tegenwoordigheid van de Heer Heer*** verschijnen, de God van Israël.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Iedere man onder jullie zal drie keer per jaar voor het aangezicht van de Heer, de HEERE, de GOD van Israël, verschijnen,
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Drie keer per jaar moeten alle mannen en jongens voor de Oppermachtige Here verschijnen.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Al wat mannelijk is onder u zal driemaal in het jaar verschijnen voor het aangezicht des Heeren HEEREN, den God van Israël.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Al wat mannelijk is onder u zal driemaal in het jaar verschijnen voor het aangezicht des Heeren HEEREN, den God van Israel.