Exodus 34:3 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Maar er mag niemand met je meekomen. Er mag zelfs niemand op de hele berg komen. Er mogen zelfs geen schapen, geiten of koeien grazen in de buurt van de berg."
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Maar niemand mag met u mee naar boven klimmen en ook mag op heel de berg niemand gezien worden, het kleinvee en de runderen mogen zelfs niet tegenover de berg grazen.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Doch niemand zal met u opklimmen en ook mag niemand gezien worden op de gehele berg, zelfs het kleinvee en de runderen mogen niet weiden in de nabijheid van de berg.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Maar niemand mag met u mee, niemand mag op heel de berg worden gezien; zelfs mogen er geen schapen en runderen weiden in de nabijheid van de berg.
Dutch 2007 (HTB)
Er mag niemand met u meekomen en er mag zich ook niemand op de berg bevinden. Zorg ervoor dat zelfs de schapen en runderen niet in de nabijheid van de berg grazen."
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Laat niemand met je mee naar boven klimmen, op de hele berg mag niemand te zien zijn. Er mogen zelfs geen schapen, geiten of runderen rond de berg grazen."
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Geen mens mag met je mee omhoog klimmen en er mag ook niemand op heel de berg te zien zijn. Ook de schapen en geiten en het rundvee mogen niet dicht bij die berg grazen.”
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Er mag niemand met u meekomen en er mag zich ook niemand op de berg bevinden. Zorg ervoor dat zelfs de schapen en runderen niet in de nabijheid van de berg grazen.’
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
En niemand zal met u opklimmen; dat er ook niemand gezien worde op den gansen berg; ook het kleine vee, noch runderen zullen tegenover dezen berg niet weiden.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
En niemand zal met u opklimmen; dat er ook niemand gezien worde op den gansen berg; ook het kleine vee, noch runderen zullen tegenover dezen berg niet weiden.