Exodus 35:3 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Jullie mogen op de heilige rustdag in het hele land geen vuur maken."
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
U mag op de sabbatdag in geen van uw woongebieden vuur aansteken.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Gij zult in geen van uw woningen vuur ontsteken op de sabbatdag.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
zelfs geen vuur moogt ge op de sabbat in uw woningen aansteken.
Dutch 2007 (HTB)
Er mag zelfs geen vuur in de huizen worden aangestoken."
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
En jullie mogen op de sabbat nergens een vuur aansteken, waar je ook woont."
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Op de sabbatdag mogen jullie geen vuur aansteken in al jullie woningen.”
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Er mag zelfs geen vuur in de huizen worden aangestoken.’
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Gij zult geen vuur aansteken in enige uwer woningen op den sabbatdag.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Gij zult geen vuur aansteken in enige uwer woningen op den sabbatdag.