Exodus 38:20 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Alle pinnen voor de tent en voor de omheining rond de tent waren van koper.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
En al de pinnen voor de tabernakel en voor rondom de voorhof waren van koper.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Al de pinnen voor de tabernakel en voor de voorhof rondom, waren van koper.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Al de pinnen van de tabernakel en van de voorhof rondom waren van brons.
Dutch 2007 (HTB)
Alle pennen die werden gebruikt voor het vastzetten van de tabernakel, waren van koper.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Alle grondpennen voor de tabernakel en de voorhof waren van koper.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Al de pinnen van de Woning en van de voorhof eromheen waren van koper.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Alle pennen die werden gebruikt voor het vastzetten van de tabernakel, waren van koper.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
En al de pennen des tabernakels en des voorhofs rondom waren van koper.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
En al de pennen des tabernakels en des voorhofs rondom waren van koper.