Exodus 39:9 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
De borsttas was vierkant, van dubbele stof: 1 span [(23 cm)] lang en 1 span breed.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Hij was vierkant. Zij maakten de borsttas dubbel gevouwen; een span was zijn lengte en een span zijn breedte, dubbel gevouwen.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Vierkant was het; dubbel maakten zij het borstschild, een span lang en een span breed, dubbel.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
De borsttas was vierkant, en men vouwde haar dubbel; en dubbelgevouwen was zij een span lang en een span breed.
Dutch 2007 (HTB)
Deze was 23 cm in het vierkant en dubbel, zodat een buidel ontstond.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
De borsttas was vierkant, van dubbele stof: 1 span lang en 1 span breed.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Het was vierkant. Zij vouwden het borstschild dubbel. De lengte was één handspan en de breedte was één handspan. Het was dubbelgevouwen.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Deze was 23 cm in het vierkant en dubbel, zodat een buidel ontstond.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Hij was vierkant; zij maakten den borstlap dubbel; een span was zijn lengte, en een span was zijn breedte, dubbel zijnde.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Hij was vierkant; zij maakten den borstlap dubbel; een span was zijn lengte, en een span was zijn breedte, dubbel zijnde.