Exodus 4:30 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Aäron vertelde alles wat de Heer tegen Mozes had gezegd. Mozes deed de wonderen voor het volk.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Aäron sprak al de woorden die de HEERE tot Mozes gesproken had, en deed de tekenen voor de ogen van het volk.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Aäron sprak al de woorden, die de HERE tot Mozes gesproken had, en hij deed de tekenen voor de ogen van het volk.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Aäron verkondigde alles wat Jahweh tot Moses gesproken had, en Moses verrichtte de tekenen voor de ogen van het volk.
Dutch 2007 (HTB)
Aäron vertelde hun wat de HERE tegen Mozes had gezegd en Mozes toonde hun de wonderen.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Aäron vertelde hun alles wat de Heer*** tegen Mozes had gezegd en Mozes deed voor de ogen van het volk de wondertekenen.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
en Aäron sprak alle woorden die de HEERE tot Mozes gesproken had en hij deed de tekenen voor de ogen van het volk.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Aäron vertelde hun wat de Here tegen Mozes had gezegd en Mozes toonde hun de wonderen.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
En Aäron sprak al de woorden, die de HEERE tot Mozes gesproken had; en hij deed de tekenen voor de ogen des volks.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
En Aaron sprak al de woorden, die de HEERE tot Mozes gesproken had; en hij deed de tekenen voor de ogen des volks.